第33章 这样的人,不成功都难啊! (第1/2页)
两人照例一起脱光光去了浴室。
梦子用毛巾把长发高高盘了起来,之前和蛇喰丽一起出门逛街,两人聊到漫画《圣少女》的女主角共羽丘芽美,自然而然说起了她的历史原型,曾风靡了整个70年代的少女偶像麻丘惠美。
麻丘惠美对日本演艺界最大的影响就是引入了公主切发型。
所谓公主切,也就是日本女性常说的“姬发式”,源于平安时代流行在贵族女性间的一种发式,即在脸颊两侧留下整齐切开的短发,剩下的直长发披在身后。
聊完这个,梦子就开始偷偷留起了长发,现在洗澡时也不得不高高盘起,否则会显得很碍事。
而留了公主切发型的梦子看起来更温柔乖巧了,总是让北川秀忍不住食指大动。
两人互相搓完澡,洗了头和身体,弄干净后便一起泡进了大大的浴缸里。
北川秀双脚岔开,高高仰着脑袋,额头上则覆盖着一块方方正正的毛巾。
“啊感觉一天的疲惫终于消散了。原来签售会也这么累人!”北川秀泡在浴缸里,怀里坐着软绵绵的梦子,心情顿感舒畅。
“嗯呢,秀君今天辛苦了~”梦子小小的身体能很好的倚靠在他的怀中,像是一只可爱的小猫咪。
她把脑袋挨在北川秀的胸口,也学他仰起头,忽然问道:“秀君,你今天和记者说的话,是认真的吗?”
“什么话?”北川秀脑袋现在晕乎乎的。
“就是准备把拿去海外评奖的事”梦子小声问道,这事北川秀之前没和她商量过,让她有些担忧。
日本纯文学在海外非常不受欢迎,她也不敢肯定《失乐园》能在国外引起巨大反响。
要是海外出版后成绩一般,肯定会有很多人就此大做文章。
北川秀“哦”了一下,这才想起一直没和梦子提这事。
原历史中,《失乐园》连载后不久就轰动了全日本,不仅震惊了文坛,甚至引发了所谓的“失乐园现象”。
当时这部直击中年人婚外恋和社会现状的《失乐园》在最火爆时,热度堪比日本最现象级的文学作品《挪威的森林》。
但很多人并不知道,《失乐园》在海外同样畅销,尤其是它的法文译本,还成功入围了赫赫有名的龚古尔文学奖。
这也是日本文坛历史中唯一一部入围龚古尔文学奖的作品。
研究生时期的北川秀曾花不少时间钻研了这个问题,为何对日本文学非常不待见的法国文学奖会如此看重这部?
经过多次的求证和各种文献资料考证,最后他得出的结论是《失乐园》里男女主的禁忌之恋非常符合法国人所谓的“浪漫唯美主义”。
众所周知,法国人骨子里爱浪漫,追求爱情,这恰好和《失乐园》的故事剧情相吻合。
这事他一直没和梦子说,理由也很简单。
你总不能告诉小娇妻,我觉得我写的书一定能入围龚古尔文学奖吧?
就算是脑袋里永远“秀君就是天”的我妻梦子,听了这话,也大概率会觉得北川秀是发烧,脑袋有点糊涂了。
为了不让小娇妻太忧心忡忡,北川秀还是简单表达了下自己的信心,以及龚古尔文学奖可能更倚重浪漫爱情元素这点。
梦子听的不住点头,总之秀君说行,她就相信能行!
三天后。
北川秀亲自开车独自一个人去港区COKC咖啡厅和日刊体育新闻报的总编碰了头。
这位总编名叫山崎野,他的儿子就是第一北川吹森哲太郎的大学同学山崎阳介,当然此时坐在咖啡厅的他们并不知道与自己相关联的人竟然有如此深的交情。
山崎野能升任总编,是因为他从加入日刊体育新闻社开始,就一直是坚定的松山健派,即便那时的松山健完全没有成为社长的可能,他依旧不离不弃的跟着对方。
而当松山健犹如神助般扫平了一个又一个难缠的对手,最后登顶为社长时,他这个忠心耿耿的大臣自然也跟着水涨船高,成了编辑部一把手。
早就从松山健那里得知了此事的北川秀笑着把《失乐园》的前三章文稿一股脑儿拿出,递给了山崎野。
“抱歉,北川老师,社长最近忙着要去文部省开会,只能让我来接待您了,请您不要介意。”
年长北川秀起码二十岁的山崎野站起身双手接过文稿,先是就只有自己过来这事道了歉,得到北川秀的谅解后,他才重新坐下,然后立即翻开了稿件,迫不及待看起了《失乐园》。
他已经从各个渠道得知了北川秀这篇新的一些信息,他毫不怀疑北川秀的写作能力,但才出版不久的《国境》就是“婚外恋题材”,即便北川秀声称这篇《失乐园》和《国境》完全不同,可读者真的不会看腻吗?
山崎野很难想象该怎么在《国境》这样完美的上再进一步的挖掘婚外恋这个主旨的内涵,稍有不慎,说不定会引来读者的反噬。
读者群体就是这么一批神奇的家伙。
当你写出一篇好文章时,他们爱伱,敬你,赞美你。
但当你的水平下滑,或者达不到他们对你的预期时,他们就会恨你,骂你,批评你。
在他看来,北川秀完全可以写全新的题材,没必要盯着婚外恋死磕。
不过当他翻开《失乐园》,在北川秀的注视下读完了第一章后,山崎野方才心中的所有疑惑顿时全被解开了。
“这种文字.语言风格。”山崎野没急着看第二章,而是重新回过头看了第一章“落日”。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)